11 canciones de animales para niños

Cuando cantan, los niños no solo expresan alegría, el acto mismo ya es un indicador de bienestar. Ten a mano y disfruta este manojo de canciones.
11 canciones de animales para niños
María José Roldán

Revisado y aprobado por la psicopedagoga María José Roldán.

Escrito por Equipo Editorial

Última actualización: 14 mayo, 2023

Al año y medio los bebés sienten afecto y reconocen a las mascotas. Por eso, las canciones para niños con temas de animales serán un melodioso pretexto para que conozcan sus virtudes y características.

En general, la música es una fuente de beneficios, aporta conocimientos y buena salud, y asociada al baile y a las actividades físicas, está presente con su alegría y vitalidad en los mejores momentos.

A continuación, hemos preparado una lista con bellas canciones de animales para niños. Escoge la que más te guste y disfruta cantándosela a tu bebé o a tus hijos pequeños, ¡seguro que se la aprenden y la cantan contigo!

Los niños y la música

Es importante saber que los niños desde los tres a los cuatro años reproducen canciones enteras y jugando descubren las capacidades rítmicas y musicales de las palabras. A los cinco, inventan melodías y siguen perfectamente el ritmo de la música con las palmas.

Por otro lado, las canciones les pueden despertar el interés por muchos temas y favorecen su estado emocional y comunicativo. Y como dice esta investigación desarrollada en la Universidad Valladolid, la música hace despertar talentos que de otra forma no hubieran florecido.

En cuanto a las canciones con animales, los hace conscientes de su existencia, de su cercanía, de su valor e importancia. Así como, también, de su belleza y de la imperiosa necesidad de que sigan formando parte de la vida en el planeta.

Selección de canciones de animales para niños

Para esta selección hemos preparado canciones de animales de granja, un excelente facilitador de procesos lingüísticos en los niños. Así lo afirma este artículo publicado en Boletín GEC. Luego, una serie dedicada a animales salvajes.

Para cerrar, dos: la de un animal misterioso que habita una laguna, y la de un curioso insecto carnívoro: el mamboretá. ¿Lo conoces? Si no, lo conocerás.

Ven, vamos a escucharlas y a cantarlas juntos.



1. Señora vaca

Una canción en la que se muestra de donde vienen algunos de los productos que siempre están en nuestra mesa, como la leche, el queso o la mantequilla.

Señora vaca, señora vaca,
yo le doy gracias por todo lo que nos da.
Hoy mi maestra nos ha enseñado que en su cuerpito usted trabaja sin cesar.
Y nos da la leche, el dulce de leche y la manteca que siempre le pongo al pan.

También el queso que es tan sano y un yogur para mi hermano.
Señora vaca, usted sabe trabajar.
Y nos da la leche, el dulce de leche y la manteca que siempre le pongo al pan.
También el queso que es tan sano y un yogur para mi hermano.

Señora vaca, usted sabe trabajar.
Señora vaca, señora vaca,
cuando en el campo yo a usted la veo pasear,
con sus hijitos les tiro un besito pues me doy cuenta que es una buena mamá.

Y nos da la leche, el dulce de leche y la manteca que siempre le pongo al pan.
También el queso que es tan sano y un yogur para mi hermano,
señora vaca, usted sabe trabajar.

2. A mi burro le duele la cabeza

A cuatro molestias, cuatro remedios. Para el dolor de cabeza una gorrita gruesa, para el dolor de orejas ponerlas tiesas, para la garganta una bufanda y el mejor de todos, jarabe de limón para el corazón.

A mi burro, a mi burro le duele la cabeza,
el médico le manda una gorrita gruesa.
Una gorrita gruesa.
¡Mi burro enfermo está!

A mi burro, a mi burro le duelen las orejas,
el médico le manda que las ponga muy tiesas.
Que las ponga muy tiesas, una gorrita gruesa.
¡Mi burro enfermo está!

A mi burro, a mi burro le duele la garganta,
el médico le manda una bufanda blanca,
una bufanda blanca que las ponga muy tiesas una gorrita gruesa.
¡Mi burro enfermo está!

A mi burro, a mi burro le duele el corazón,
el médico le manda jarabe de limón.
Jarabe de limón, una bufanda blanca, que las ponga muy tiesas y una gorrita gruesa.
¡Mi burro enfermo está!

3. Cinco monitos

Esta canción forma parte del inmenso repertorio de retahílas que provienen de la tradición oral. Como lo explica este estudio, también desarrollado en la Universidad de Valladolid, son juegos de palabras y frases que se repiten, sobre la base de vocablos fáciles de memorizar.

Cinco monitos saltando en la cama,
uno se cae y a su mami exclama:
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos no vuelvan a saltar».

Cuatro monitos saltando en la cama,
uno se cae y a su mami exclama:
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos no vuelvan a saltar».

Tres monitos saltando en la cama,
uno se cae y a su mami exclama:
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos no vuelvan a saltar».

Dos monitas saltando en la cama,
una sea cae y a su mami exclama:
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos no vuelvan a saltar».

Una monita saltando en la cama,
ella sea cae y a su mami exclama:
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos no vuelvan a saltar».

No hay monitos saltando en la cama,
no se caen ni a su mami exclama.
«Mamá, llama al doctor» y el doctor le dice:
«Que tus monos se vayan a la cama».

4. Caballo Percherón

Esta canción muestra la nobleza y utilidad de los caballos en el campo. Se reconoce su incansable fuerza y trabajo, y cómo se integran a las familias, hasta ser parte fundamental de estas.

Mi caballo Percherón es el más bueno
Trabaja mucho, y mucho lo quiero
Todo lo que siembra lo cosecha
No tiene horarios, ni pereza

Él los lleva a la escuela
También lleva a mi abuela
A vender manteca, queso y leche fresca
Tiene muy gorda la panza
Se parece a Doña Pancha
Pero de toda la granja es el mejor

Mi caballo Percherón es el más bueno
Trabaja mucho, y mucho lo quiero
Tira del tractor cuando no arranca
Su fuerza es mucha, su barba es larga

Él los lleva a la escuela
También lleva a mi abuela
A vender manteca, queso y leche fresca
Tiene muy gorda la panza
Se parece a Doña Pancha
Pero de toda la granja es el mejor

Mi caballo Percherón es el más bueno
Trabaja mucho, y mucho lo quiero
Si algún día la vejez al final lo alcanza
Lo cuidaremos toda la granja

Él los lleva a la escuela
También lleva a mi abuela
A vender manteca, queso y leche fresca
Tiene muy gorda la panza
Se parece a Doña Pancha
Pero de toda la granja es el mejor

5. Bartolito

Esta gallo Bartolito es un poco despistado, pero su canto despierta a todos los animales de la granja.

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Mú!
No, Bartolito, eso es una vaca

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Cuá, cuá, cuá!
No, Bartolito, eso es un pato

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Me-e-e!
No, Bartolito, eso es una oveja

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Ahú-u-u-u!
No, Bartolito, eso es un lobo

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Miau!
No, Bartolito, eso es un gato

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Guau, guau, guau!
No, Bartolito, eso es un perro

Bartolito era un gallo que vivía muy feliz
Cuando el sol aparecía, Bartolito cantaba así
¡Cocorocó!
¡Muy bien, Bartolito!
¡Cocorocó!

Compositores: Cecilia Maria Teresa Rogier / Eduardo Alberto Marceillac

6. Tengo tres ovejas

Esta otra retahíla enumera los beneficios de criar ovejas: leche, lana y mantequilla toda la semana. En el último verso la pegajosa canción apela a la nostalgia propia de la vida en el campo.

Tengo, tengo, tengo.
Tú no tienes nada.
Tengo tres ovejas
en una cabaña.

Una me da leche,
otra me da lana,
y otra mantequilla
para la semana.

Caballito blanco
llévame de aquí.
Llévame hasta el pueblo
donde yo nací

7. El León

Con una impactante producción, esta canción muestra los rasgos que se le atribuyen al llamado rey de la selva.

El león es rey de la sabana.
Mira sus grandes dientes.
Cuando los animales lo ven, corren, corren sin parar.

El león es rey de la sabana.
Mira su cola y melena.
Cuando vaga en la sabana, corre con orgullo el rey.

Roar!

8. Cuello Largo Jirafa

Con una entrada musical africana, aprendemos con esta canción que la jirafa es el animal más alto y que su lengua es larga y oscura.

Che che kuley
Che che ko fi sa
Ko fi sa lan ga
Ka ka shi lan ga
Kum a den dey
¡Jei!

Un largo cuello y patas
Yo soy la jirafa
Soy el mamífero más alto
Yo soy la jirafa
Les encanta abrazar
Les encanta correr 

Na na na na na na na
Yo soy la jirafa

Un largo cuello y patas
Su lengua es larga y oscura
Yo soy la jirafa
Les encanta vagar
Les encanta comer

Na na na na na na na
Yo soy la jirafa

9. El cocodrilo

En la canción asoma una de las características más peligrosas de los cocodrilos, el sigilo.

Mira las pompitas 1, 2 y 3
asoma un hocico ¿qué puede ser?
es un cocodrilo, mira qué estilo
tiene muchos dientes
nada por el agua con mucha calma
y a veces se sumerge

Mira los junquitos 1, 2 y 3
asoma un hocico ¿qué puede ser?
es un cocodrilo, mira qué estilo
y qué cortas sus patas
arrastra su tripa y va dejando huella
mientras camina

Mira las pompitas 1, 2 y 3
asoma un hocico ¿qué puede ser?
es un cocodrilo, mira qué estilo
y qué grande es
tiene piel muy gruesa y con escamas
y qué fuerte es.

9. Águila Calva

Esta canción es breve, pero avanza rauda y veloz como cuando el ave rapaz, el Águila Calva, cae sobre su presa.

Plumas café en cuerpo y alas
cuerpo y alas
cuerpo y alas 
es un águila calva 

Pico afilado y garras de gancho
garras de gancho
garras de gancho 
es un águila calva 

Poderosa ave de caza 
ojos agudos para ver su presa 
se lanza abajo y atrapa un pez 
es un águila calva

es un águila calva

¡Sí!

10. El Monstruo de la Laguna

En toda laguna que se respete hay un monstruo. Este, además, baila cumbia. A la retahíla se suman, y cantan y bailan todos.

Al monstruo de la laguna
Le gusta bailar la cumbia

Se empieza a mover seguro
De a poquito y sin apuro (¡eso!)
El monstruo de la laguna
Empieza a mover la panza
Para un lado y para el otro
Parece una calabaza

Mueve la panza
Pero no le alcanza

El monstruo de la laguna
Empieza a mover las manos
Para un lado y para el otro
Como si fueran gusanos

Mueve las manos
Mueve la panza
Pero no le alcanza

El monstruo de la laguna
Empieza a mover los hombros
Para un lado y para el otro
Poniendo cara de asombro (ah)

Mueve los hombros
Mueve las manos
Mueve la panza
Pero no le alcanza

El monstruo de la laguna
Empieza con la cadera
Para un lado y para el otro
Pesado se bambolea

Mueve la cadera
Mueve los hombros
Mueve las manos
Mueve la panza
Pero no le alcanza

El monstruo de la laguna
Empieza a mover los pies
Para un lado y para el otro
Del derecho y del revés

Mueve los pies
Mueve la cadera
Mueve los hombros
Mueve las manos
Mueve la panza
Pero no le alcanza

Ey, pará, pará, pará, pará (¿qué pasó?)
Yo quiero cantar, también
¡Eh!, ¿Cómo?, ¿Qué? (mmh)
Dale, pero, no, no, pero dejáme, pero dejáme cantar un ratito
¿Qué todos cantan, yo no puedo cantar?
Pero, vos sos baterista (¡claro!)
Ah, y ¿por eso no puedo cantar? (mmh)
Bueno, bueno, a ver, vamos a darle una oportunidad
Dale, yo te acompaño, Nahuel, ¡dale!

El monstruo de la laguna (ajá, ¿a ver?)
Se para con la cabeza (¿Qué?)
Con las patas para arriba (Eh, ¡no!)
¡Mira qué broma traviesa!

Mueve la cabeza (ay, los pies)
Mueve los pies (cadera)
Mueve la cadera (los hombros)
Mueve los hombros (las manos)
Mueve las manos (la panza)
Mueve la panza
Mueve la cabeza (ah, ah, ah)
Mueve los pies
Mueve la cadera
Mueve los hombros
Mueve las manos (panza)
Mueve la panza
Hasta que se cansa



11. El Mamboretá

Esta hermosa retahíla nos trae en el idioma guaraní, desde el sur de América, el mamboretá (mantis religiosa), el panambí (mariposa), el kururú (sapo), el yacaré (cocodrilo) y el ñurumí (oso hormiguero). Los niños se suman al canto y jugando, descubren el valor de la cooperación.

Les voy a contar
De un mamboretá
Que pasó confiado por la puerta del hormiguero
Una hormiga dijo: “¡yo lo vi primero!”
Y de la patita hasta la entrada lo llevó

Qué susto se dio el mamboretá
Preocupado tira, tira, tira de la patita
Pero en la otra punta hay tantas hormigas
Que vienen en su ayuda la bonita panambí

Con la panambí, el mamboretá
Preocupado tira, tira, tira de la patita
Pero en la otra punta hay tantas hormigas
Que vienen en su ayuda el gracioso kururú

Con el kururú, con la panambí, el mamboretá
Preocupado tira, tira, tira de la patita
Pero en la otra punta hay tantas hormigas
Que viene en su ayuda el valiente yacaré

Con el yacaré, con el kukurú, con la panambí, el mamboretá
Preocupado tira, tira, tira de la patita
Pero en la otra punta hay tantas hormigas
Que vienen en su ayuda el tranquilo ñurumí

Ñurumí, ñurumí
¿No será el oso hormiguero, no?

Con el ñurumí, con el yacaré, con el kukurú, con la panambí
El mamboretá
Preocupado tira, tira, tira de la patita
Cuando el ñurumí ve que son hormigas
Que vienen en su ayuda el tranquilo ñurumí
Se relame y dice: “mmm, hora de desayunar”
¡Ah! (¡Ah! ¡Ah!)

Les voy a contar
De un mamboretá
Que pasó confiado por la puerta del hormiguero
Con el ñurumi como compañero
Pero las hormigas no salieron
Ni a mirar

Canción de Canticuenticos

Las canciones para niños son una ventanita al mundo y a la localidad

Las canciones mantienen viva la historia y la cultura de los pueblos. Interpretarlas, bailarlas y enseñarlas a los niños hará que las disfruten y se sientan no solo parte del mundo sino de esa región que, a través de las palabras, reconocen como suya.

Con los maestros y abuelos, participemos en su recopilación y atesoramiento porque con ello se garantiza la continuidad de la memoria, como bien lo explica este estudio publicado en Mundo Fesc.

Son, pues, una excelente manera de estar cerca y de pasar un momento agradable juntos. ¡Escojan su canción favorita y empiecen a cantar!


Todas las fuentes citadas fueron revisadas a profundidad por nuestro equipo, para asegurar su calidad, confiabilidad, vigencia y validez. La bibliografía de este artículo fue considerada confiable y de precisión académica o científica.



Este texto se ofrece únicamente con propósitos informativos y no reemplaza la consulta con un profesional. Ante dudas, consulta a tu especialista.